Домой Трещины История возникновения арабской письменности. Арабская письменность

История возникновения арабской письменности. Арабская письменность

стандартная латинская транслитерация 1 ﺎ ﺍ أَلِف ‎ ’алиф - - - 2 ﺐ ﺒ ﺑ ﺏ بَاء ‎ ба̄’ б [b] b 3 ﺖ ﺘ ﺗ ﺕ تَاء ‎ та̄’ т [t] t 4 ﺚ ﺜ ﺛ ﺙ ثَاء ‎ с̱а̄’ с̱ [θ] ṯ 5 ﺞ ﺠ ﺟ ﺝ جِيم ‎ джӣм дж/г [ʤ], [ɡ] ǧ 6 ﺢ ﺤ ﺣ ﺡ حَاء ‎ х̣а̄’ х̣ [ħ] ḥ 7 ﺦ ﺨ ﺧ ﺥ خَاء ‎ х̮а̄’ х̮ [x] ḫ 8 ﺪ ﺩ دَال ‎ да̄ль д [d] d 9 ﺬ ﺫ ذَال ‎ з̱а̄ль з̱ [ð] ḏ 10 ﺮ ﺭ رَاء ‎ ра̄’ р [r] r 11 ﺰ ﺯ زَاي ‎ за̄й (зайн) з [z] z 12 ﺲ ﺴ ﺳ ﺱ سِين ‎ сӣн с [s] s 13 ﺶ ﺸ ﺷ ﺵ شِين ‎ шӣн ш [ʃ] š 14 ﺺ ﺼ ﺻ ﺹ صَاد ‎ с̣а̄д с̣ ṣ 15 ﺾ ﻀ ﺿ ﺽ ضَاد ‎ д̣а̄д д̣ , [ðˤ] ḍ 16 ﻂ ﻄ ﻃ ﻁ طَاء ‎ т̣а̄’ т̣ ṭ 17 ﻆ ﻈ ﻇ ﻅ ظَاء ‎ з̣а̄’ з̣ , [ðˁ] ẓ 18 ﻊ ﻌ ﻋ ﻉ عَيْن ‎ ‘айн ‘ [ʕ] ʕ/ʿ 19 ﻎ ﻐ ﻏ ﻍ غَيْن ‎ гайн г/г̣ [ɣ] ġ 20 ﻒ ﻔ ﻓ ﻑ فَاء ‎ фа̄’ ф [f] f 21 ﻖ ﻘ ﻗ ﻕ قَاف ‎ к̣а̄ф к̣ [q] q 22 ﻚ ﻜ ﻛ ﻙ كَاف ‎ ка̄ф к [k] k 23 ﻞ ﻠ ﻟ ﻝ لاَم ‎ ля̄м ль [l] l 24 ﻢ ﻤ ﻣ ﻡ مِيم ‎ мӣм м [m] m 25 ﻦ ﻨ ﻧ ﻥ نُون ‎ нӯн н [n] n 26 ﻪ ﻬ ﻫ ﻩ هَاء ‎ ха̄’ х [h] h 27 ﻮ ﻭ وَاو ‎ ва̄в (уау ) в [w] w 28 ﻲ ﻴ ﻳ ﻱ يَاء ‎ йа̄’ й [j] y

Алиф - единственная буква арабского алфавита, не обозначающая никакой согласный звук. В зависимости от контекста, она может использоваться для обозначения долгого гласного а̄ (см. ниже), либо как вспомогательный орфографический знак, не имеющий собственного звукового значения.

В персидском алфавите (и производных от него) порядок букв несколько иной - сначала идёт ва̄в , затем ха̄’ . Также в персидской и пакистанской версиях арабского алфавита отличается начертание буквы ка̄ф - она пишется всегда как в начальной или срединной позиции.

Обозначение гласных

согласные гласные
ء ‎ ب ‎ ت ‎ ث ‎ ج ‎ ح ‎ خ ‎ د ‎ ذ ‎ ر ‎ ز ‎ س ‎ ش ‎ ص ‎ ض ‎ ط ‎ ظ ‎ ع ‎ غ ‎ ف ‎ ق ‎ ك ‎ ل ‎ م ‎ ن ‎ ه ‎ و ‎ ي ‎ ة ‎ ا ‎ و ‎ ي ‎ ى ‎ арабские буквы
б т с̱ дж х̣ х̮ д з̱ р з с ш с̣ д̣ т̣ з̣ г ф к̣ к л м н х в й - а̄ ӯ ӣ ā кириллизация
ʾ b t ǧ d r z s š ʿ ġ f q k l m n h w y ā ū ī станд. латинизация
" th j/g 7 kh dh sh 9 6 dh ` gh 8/9 ah oo ee a нестр.
2 5 ch 4 9 6"/8 3 3" g eh aa ou/uu ii y

Система латинизации арабского письма определена в международном стандарте ISO 233 .

Лигатуры

Лигатура Мухаммед

В арабском письме есть большое количество способов слитного написания нескольких букв (лигатур). Одна лигатура - лям-алиф - является стандартной, и написание этой пары букв иначе, чем при помощи лигатуры, не допускается. Остальные лигатуры необязательны, и их использование зависит от выбранного каллиграфического стиля.

Выравнивание

Упражнение каллиграфа: выделены две формы буквы каф, обычная (сверху) и куфическая

В отличие от неслитного письма, в котором для выравнивания ширины строк применяется разрядка слов и межсловных пробелов, арабская вязь позволяет растягивать строки за счёт удлинения связок между буквами. Удлинённая связка называется кашида (перс. كشيده ‎) или татвиль (араб. تطويل ‎‎). Символ кашиды определён в Юникоде как U+0640, и его можно вставлять в текст для указания предпочтительных мест удлинения связки - подобно «мягкому переносу» в текстах на европейских языках. Средства разметки текста (например, CSS) позволяют указывать, в каких пропорциях удлинение строк должно происходить за счёт кашиды по сравнению с расширением межсловных пробелов.

В каллиграфии для растяжения строк используется также особая форма буквы каф, называемая «каф росчерком» или «куфическим каф». Несмотря на то, что это графическая форма обычного каф, она закодирована в Юникоде отдельным символом (U+06AA). Подобно межбуквенным связкам, эта форма буквы каф может растягиваться до любой ширины.

Каллиграфия

Важное место в арабской культуре письма занимает искусство каллиграфии. В основном по причине религиозного запрета на изображение живых существ (аниконизма) каллиграфия стала одним из основных видов сакрального искусства в мусульманском мире. Имеется несколько стилей каллиграфического письма.

Каллиграфические стили

Один из самых древних стилей арабского письма - это куфи , или куфический (араб. كوفي ‎‎, от названия города Куфа).

Шрифт, ставший стандартным средством записи для арабского языка - это насх (араб. نسخ ‎‎ «копирование»).

Некоторые каллиграфические стили использовались только в декоративных целях, то есть для каллиграмм - художественных произведений каллиграфов. Таков шрифт су́люс (араб. ثلث ‎‎ «треть») с его широкими, свободными росчерками.

Арабские цифры

В настоящий момент письмо на основе арабского алфавита используется, кроме названных языков, для урду , пушту , дари , кашмири , пенджаби , синдхи , хауса , фула , а также иногда для курдского (в Иране и Сирии) и уйгурского языков. Кроме того, за пределами бывшего СССР арабское письмо используется для азербайджанского , казахского , киргизского , туркменского , узбекского , татарского (в странах, где эти языки являются государственными, для них используется кириллица или латиница).

Арабский алфавит на основе латиницы

В начале 1930-х годов в СССР был разработан и утверждён проект латинизированного алфавита для арабов Средней Азии . Однако он практически не использовался.

A a B в C c Ç ç D d E e F f G g
Ƣ ƣ H h Ħ ħ I i J j K k L l M m
N n O o P p Q q R r S s Ş ş T t
Ѣ ѣ U u V v X x Y y Z z

Юникод

До приобретения популярности Юникодом существовало более 20 различных систем кодирования знаков арабского письма. Первой кодировкой, позволяющей работать с арабским текстом, была семибитная кодировка CUDAR-U (). Годом позже появилась другая семибитная кодировка ASMO -449, принятая в г. как международный стандарт ISO -9036. Основанная на ней восьмибитная кодовая страница , нижняя половина которой совпадала с ASCII , - ASMO-708 (), была принята в г. как ISO 8859-6 и стала первым стандартом де-факто на представление арабского текста в компьютерных системах. Однако ввиду того, что стандарт ISO 8859-6 регламентировал лишь около половины позиций кодовой страницы, появились и использовались многочисленные «односторонне совместимые» со стандартом кодировки. Такие модификации ISO 8859-6, несовместимые одна с другой, использовались в операционных системах DOS и Macintosh . Также в числе расширений стандарта ISO есть кодировка ASMO-449+, нижняя половина которой совпадает с ASCII, а верхняя - с ASMO-449. В частности, все знаки пунктуации присутствуют в ней в двух вариантах: для письма слева направо (в нижней части) и для письма справа налево (в верхней).

Наиболее распространённая арабская кодовая страница, несовместимая со стандартом ISO, - это CP-1256, используемая в ОС Microsoft Windows . Она содержит в своей верхней половине, вдобавок к символам арабского письма, буквы расширенной латиницы , что позволяет сочетать в одном тексте французский и арабский языки.

В Юникоде буквы арабского алфавита, арабские цифры, знаки пунктуации и другие вспомогательные знаки арабского письма находятся в диапазоне от U+0600 до U+077F, исключая поддиапазон U+0700-U+074F. Большую часть представленных здесь символов составляют знаки «расширенного арабского алфавита» для систем письма на основе арабского алфавита. Арабские формы представления (лигатуры и позиционные варианты написания букв) находятся в диапазоне от U+FB50 до U+FEFF, исключая поддиапазон U+FE00-U+FE70. В общей сложности, символами арабского письма в Юникоде занята 1001 кодовая позиция в 4 блоках.

Ниже сведены в таблицу символы основного арабского блока.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
0600 ؀ ؁ ؂ ؃ ؋ ، ؍ ؎ ؏
0610 ؐ ؑ ؒ ؓ ؔ ؕ ؛ ؞ ؟
0620 ء آ أ ؤ إ ئ ا ب ة ت ث ج ح خ د
0630 ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ
0640 ـ ف ق ك ل م ن ه و ى ي ً ٌ ٍ َ ُ
0650 ِ ّ ْ ٓ ٔ ٕ ٖ ٗ ٘ ٙ ٚ ٛ ٜ ٝ ٞ
0660 ٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ٪ ٫ ٬ ٭ ٮ ٯ
0670 ٰ ٱ ٲ ٳ ٴ ٵ ٶ ٷ ٸ ٹ ٺ ٻ ټ ٽ پ ٿ
0680 ڀ ځ ڂ ڃ ڄ څ چ ڇ ڈ ډ ڊ ڋ ڌ ڍ ڎ ڏ
0690 ڐ ڑ ڒ ړ ڔ ڕ ږ ڗ ژ ڙ ښ ڛ ڜ ڝ ڞ ڟ
06A0 ڠ ڡ ڢ ڣ ڤ ڥ ڦ ڧ ڨ ک ڪ ګ ڬ ڭ ڮ گ
06B0 ڰ ڱ ڲ ڳ ڴ ڵ ڶ ڷ ڸ ڹ ں ڻ ڼ ڽ ھ ڿ
06C0 ۀ ہ ۂ ۃ ۄ ۅ ۆ ۇ ۈ ۉ ۊ ۋ ی ۍ ێ ۏ
06D0 ې ۑ ے ۓ ۔ ە ۖ ۗ ۘ ۙ ۚ ۛ ۜ ۝ ۞ ۟
06E0 ۠ ۡ ۢ ۣ ۤ ۥ ۦ ۧ ۨ ۩ ۪ ۫ ۬ ۭ ۮ ۯ
06F0 ۰ ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۺ ۻ ۼ ۽ ۾ ۿ

Клавиатура

С арабскими раскладками клавиатуры ситуация такая же несогласованная, как и с кодировками: хотя с г. существует стандартная раскладка ASMO -663 , используются многочисленные нестандартные раскладки. Наиболее популярна сейчас раскладка, используемая в IBM OS/2 и Microsoft Windows . Различные несовместимые с ней и друг с другом раскладки использовались в компьютерах

Безмалого 7% населения Земли пишут по-арабски, и арабское письмо используется в качестве официального более чем в 22 государствах. Кроме того, оно, с некоторыми модификациями, применяется у народов Афганистана, Индии, Ирана и Пакистана (азербайджанцы, белуджи, кашмирцы, панджабцы, персы и др.).

Арабский алфавит возник на основе набатейского письма (которое произошло от арамейского) и состоит из 28 букв. Для написания этих 28 букв используются 18 стандартных форм, к которым добавляются одна, две или три точки сверху или снизу буквы. В арабском языке используется письменная система: абджад, то есть алфавит, в котором нет гласных - читатель должен сам их добавлять.


Контекстные формы

Форма букв изменяется в зависимости от позиции в слове (отдельно, в начале, в середине или в конце).

Буква кааф:

При этом, арабский - это не чистый абджад. Для коротких согласных и длинных гласных существуют буквы, но короткие гласные и длинные согласные никак в письме не представлены. В письме содержится множество диакритических знаков, которые в современном арабском обозначают согласные.

Геометрические принципы и правила пропорции играют важнейшую роль в арабской каллиграфии. Они определяются первой буквой алфавита -алифом, который является собственно прямой вертикальной чертой.

Высота алифа составляет от 3 до 12 точек, в зависимости от каллиграфа и стиля письма.
. Ширина алифа равна точке, то есть квадрату, образованному при нажатии конца тростникового пера на бумагу, причём размер квадрата зависит от того, как обрезано перо, а также от степени нажима.
. Воображаемый круг, который использует алиф в качестве диаметра, - это круг, в который должны быть вписаны все буквы арабского алфавита.

Арабское письмо имеет много различных стилей - их более ста. Но существует шесть основных стилей - геометрические (в основном, куфический и его варианты), и курсивные (насх, рука, тулут и др.).

Куфи (или куфический) известен своими пропорциональными размерами, угловатостью и квадратностью.

Тулут означает «одна треть», что связано с пропорциями пера относительно более раннего стиля Тумаар. Он используется как орнаментальное письмо.

Насах , что значит «копирование», - один из самых ранних стилей письма с разработанной системой пропорций. Он славится чистотой форм и читабельностью, используется при переписывании Корана.

Талик означает «свисающий», что соотносится с формой его букв. Это курсивный шрифт, возникший в Персии в начале IX столетия. Он также называется Фарси (или персидский).

Дивани возник в Оттоманской империи на основе талика. Этот стиль стал основным при дворе Оттоманской империи, и его название происходит от слова «диван», что означает «королевский двор». Дивани отличается сложностью линий внутри букв и близким расположением букв внутри слов.

Рика - стиль, развившийся на основе насаха и тулута. Отличается простотой и тем, что при его написании используется малое число движений, благодаря его коротким горизонтальным штрихам-основам, именно поэтому это самый распространенный стиль для повседневной жизни. Он считается более сложным по отношению к насаху, который дети изучают первым. В старших классах учащиеся начинают писать рику.

Когда текст, написанный слева направо, смешивается с текстом, написанным справа налево в одном и том же параграфе, каждый текст должен быть написан в своём собственном направлении, и называется «двунаправленным».

Существует много типичных инструментов, таких как кисти, ножницы, нож для очинки перьев и чернильница. Но самым традиционным инструментом арабского каллиграфа является калам - перо, сделанное из высушенного тростника или бамбука. «Традиционный способ держать перо», - писал Сафади в 1987 году, - «с помощью среднего пальца, указательного и большого, расположенных друг от друга на достаточном расстоянии вдоль пера. Необходимо самое легкое нажатие».

Что касается чернил, то тут есть несколько вариантов: чёрные и коричневые (часто используются, поскольку их густота и насыщенность могут сильно варьироваться), а также жёлтые, красные, синие, белые, серебряные и золотые.

Развитие арабской каллиграфии привело к возникновению нескольких декоративных стилей для специальных нужд или вкусов, для того, чтобы доставить удовольствие или удивить.

Гульзар был введен Сафади (в 1979 году) в исламскую каллиграфию как техника заполнения пространства внутри достаточно больших букв разнообразными орнаментальными приёмами, включая цветочные мотивы, геометрические образцы, сцены охоты, портреты, маленькие надписи и другие изображения.Гульзар часто используется в сложной каллиграфии, где он также окружается декоративными деталями и каллиграфическими группами.

Марайя или мутханна - техника зеркального письма, в которой композиция слева зеркально отражает композицию справа.

Тугра - уникальный каллиграфический приём, который используется как королевская печать. Эти эмблемы были очень декоративны и стали особенно популярны во времена расцвета Оттоманской бюрократии.Нишанги или тугракеш - это каллиграф, специально подготовленный для написания тугры.

В зооморфной каллиграфии из слов составляются фигуры человека, птицы, животного или какого-нибудь объекта.

Сини - это китайская мусульманская каллиграфическая форма арабского письма. Может относиться к любому типу китайской исламской каллиграфии, но обычно используется для обозначения одного, с толстыми суживающимися эффектами, очень похожими на собственно китайскую каллиграфию. Широко используется в восточном Китае, один из известных каллиграфов сини - Хаджи Ноор Дин.

Основным стилем персидской каллиграфии традиционно был насталик. Хотя иногда использовался для записи арабских текстов (известен также как тали), всегда был более популярен в персидских, турецких и южно-азиатский областях. Широко практикуется как форма искусства в Иране, Пакистане и Афганистане. «Насталик» означает «отклоняющийся», что хорошо передаёт способ написания, когда каждая буква в слове как бы отклоняется от предыдущей (то есть располагается ниже, а не на том же самом уровне).


Персидско-арабское письмо исключительно курсивное. Большинство букв в слове соединены друг с другом. В персидско-арабском, также как и в арабском, слова пишутся справа налево, в то время как цифры пишутся слева направо. Для записи неарабских звуков используются существующие буквы с добавлением точек, линий и других форм.

Арабская каллиграфия возникла на базе копирования Корана, который считается творением Аллаха, поэтому написанное слово само по себе получило сакральный смысл. Многие религии используют изображения (иконы) для выражения основ своих убеждений, ислам же вместо этого предлагает каллиграфию. Отказ от изображений, как от возможной формы идолопоклонства, привёл к развитию каллиграфии в религиозном направлении. Искусство письма всегда занимало необычайно высокое место в арабской, а затем и в исламской культуре.

В средневековой культуре мусульманских стран степень овладения «красотой письма» (каллиграфией) стала показателем образованности, интеллектуального и духовного развития личности. В основе арабской каллиграфии лежит принцип подчинения написанного слова логике ясного, размеренного, ритмичного чтения Корана. Как писал в «Трактате о каллиграфах и художниках» Кази-Ахмед ибн Мирмунши аль-Хуссейн, живший в XVI веке, «мистическое отношение к писанному слову создало на мусульманском Востоке из самого процесса переписки Корана акт, тесно связанный с религиозной догмой прощения грехов». Многие правители брали на себя обет сделать копию Корана и для этого постигали азы каллиграфии.Имел значение и цвет чернил. Известно, что некоторые каллиграфы, изготовив чернила, привязывали сосуд с чернилами на шею верблюда, отправлявшегося в Мекку. Считалось, что именно этими чернилами следует делать копии Корана. К каллиграфии относились, как к точной науке, высчитывалась высота вертикальных букв, протяженность слова на строке. За эталон отсчета брали ромб, который образовывался при прикосновении косо заточенного калама (тростниковой палочки) к бумаге. Таким образом, протяженность той или иной буквы должна была составить (в зависимости от почерка) два или три ромба.

Мастера делали затейливые каллиграммы, для которых использовали наиболее популярные фрагменты Корана. Иногда эти каллиграммы состояли из двух частей, каждая из которых зеркально отражала фрагмент текста.

Искусством, которое в первую очередь и в наибольшей мере повлияло на арабское письмо, является древнейшее искусство - орнаментация. Искусство орнаментации тесно связано с арабской каллиграфией. Орнамент проникает во многие виды изобразительного искусства и существует как вспомогательное искусство в среде других.

Существуют два основных вида мусульманского орнамента, имеющих бесконечное разнообразие вариантов, - растительный ислими (узор из гибких, вьющихся растительных стеблей, побегов, усыпанных листьями и цветами)




И геометрический гирих (жесткие прямоугольные и полигональные непрерывные фигуры-сетки, узлы).

Ислими и гирих всегда строго математически выверены и рассчитаны. Их варианты и композиции многообразны и практически неисчерпаемы и бесконечны.

Арабский восточный орнамент и каллиграфия идут как бы параллельно в своём развитии. Когда в течение времени изобретались новые узоры, они применялись как для орнамента, так и для каллиграфии.

В истории средневекового орнамента большая роль отводится именно искусству арабов, а затем и других национальностей, исповедующих Ислам. Ислам, возникнув в первой трети VII века на Ближнем Востоке в Аравии, в короткое время распространился на огромной территории от Пиренеев до Памира. Впитав приобретённые формы византийской, коптской, персидской, эллинистическо-римской орнаментики, арабско-мусульманский декор представил собой роскошное, уникально-самобытное искусство орнамента и каллиграфии.


Одна из особенностей арабского декора - «ковровая» орнаментация, в которой узор покрывает всю поверхность предмета или сооружения. В исламском декоре почти всегда присутствуют краткие надписи - пословицы, благопожелательные изречения из Ислама, афоризмы и т. д. Из растений чаще всего встречаются цветы - тюльпаны, гвоздики, гиацинты, амариллисы, побеги вьющихся растений и др., изображенные в естественном или стилизованном виде. Необычайно популярными были розы и плоды граната, они символизировали райскую жизнь. Использовали в исламском декоре и капельники (сталактиты).

В качестве основной причины значительных изменений, происшедших в набатейско-синайско-арабской ветви, Лидзбарский выдвигает географический фактор; Розенталь же считает определяющим тот факт, что носителями этих письменностей были не арамеи. Однако ни то ни другое из этих объяснений не является удовлетворительным, так как географическое положение носителей других разновидностей арамейского письма мало чем отличается от географического положения арабов и далеко не все носители других письменностей арамейского происхождения были арамеями.

На мой взгляд, здесь одновременно действовали различные причины.

Арабский язык и арабское письмо

Арабское письмо является в настоящее время наиболее широко распространенным в мире после латинского. Арабские завоевания VII и VIII вв., которые способствовали распространению мусульманской религии и священной книги Мухаммеда - Корана (правильно Кур"ан), сделали арабский язык одним из главных языков мира. На арабском в той или иной его форме говорят на огромной территории, расположенной между Индией и Атлантическим океаном. Некогда на арабском говорили также в Испании, на Балеарских островах и в Сицилии.

Арабская письменность распространилась еще более широко, чем арабский язык. Став письменностью Персии, а затем и всей Османской империи, арабское письмо с течением времени распространилось на Балканский полуостров, на территорию, представляющую собой в настоящее время юго-восточную часть СССР, Западную, Центральную и Юго-Восточную Азию и на значительную часть Африки. Таким образом, арабский алфавит был использован не только для семитского арабского языка, но и для ряда языков, принадлежащих к различным лингвистическим группам: он употреблялся для индоевропейских языков славянского (в Боснии), испанского (арабское письмо, употребляемое для испанского языка, называется aljamiah ), персидского, урду, а также для турецкого и тюркских языков, для древнееврейского, для различных африканских языков - берберского, суахили, суданских и др.

Образцы арабского письма, приспособленного к несемитским языкам: 1 - урду; 2 - суахили.

С другой стороны, известны немногочисленные случаи употребления для арабского языка неарабской письменности, например письма гаршуни , или каршуни , представляющего собой сирийское письмо, приспособленное к арабскому языку. Арабское письмо вытеснило из употребления ряд письменностей, производных от сирийского алфавита, а также коптское и персидское письмо; оно вытеснило греческий алфавит из Малой Азии, Сирии и Египта, латинский алфавит из Северной Африки и кириллицу из Боснии.

Со временем даже в самой Аравии развилось много диалектов сильно отличающихся друг от друга, однако письменный язык неизменно соответствовал той норме, которую принято называть классическим арабским языком. Этот язык отличается чрезвычайно богатым словарем и большим разнообразием грамматических форм. Алфавит, несмотря на то что его вид страшит новичков, сравнительно легко заучивается и не должен отпугивать никого, кто хотел бы научиться читать и писать по-арабски.

Происхождение арабского алфавита

История арабского письма относительно коротка; об арабской письменности и литературе, предшествующей составлению Корана, сведений нет. Принято считать, что особый арабский алфавит возник примерно в конце IV или в течение V в. н.э. Однако набатейская надпись, найденная в ан-Намаре, расположенной к юго-востоку от Дамаска, и датированная 328 г. н.э., уже имеет некоторые черты, характерные для арабского письма. Самыми древним из сохранившихся арабских надписей являются трехъязычная греко-сирийско-арабская надпись 512 г. н.э., найденная в 1879 г. в Забаде, близ Халаба, и греко-арабская билингва, открытая около 1860 г. в окрестностях Дамаска.

Хотя считается общепризнанным, что арабский алфавит произошел от набатейского, остается все же неясным, когда, где и как он возник.

Арабская традиция приписывает изобретение арабского письма одному из членов семьи Мухаммеда, однако нет сомнения в том, что оно употреблялось уже задолго до зарождения ислама. Американский ученый Э. Джеффери указывает: «Если бы подтвердилась датировка арабского граффито на храме Рамма (Ирам, в окрестностях "Акабы, к северо-востоку от Красного моря), мы располагали бы свидетельством того, что арабский алфавит употреблялся в Северной Аравии еще в 300 г. н.э.».

Большинство современных ученых принимают раннюю арабскую традицию, согласно которой арабское письмо было изобретено в аль-Хире, в Месопотамии; однако некоторые арабские ученые считают, что оно зародилось в Хиджазе; другие полагают, что обе основные ветви арабской письменности - несхи и куфическая - развились одновременно из набатейского алфавита: первая - в северном Хиджазе, откуда она распространилась в Мекку и Медину, вторая - в Месопотамии - в Куфе и Басре.

Ранние этапы развития арабского алфавита

Ранняя история арабских букв также неясна. В соответствии с указаниями арабского писателя ан-Надима (Абу-ль-Фараджа Мухаммеда ибн Исхака ибн аби Я"куба ан-Надима) из Багдада, жившего во второй половине X в. н.э., ранние ветви арабского письма развивались в следующих городах и в следующем порядке: 1) в Мекке, 2) в Медине, 3) в Басре и 4) в Куфе. Однако, хотя в этих крупных центрах, как и в некоторых других, например в Дамаске, действительно существовали известные школы, где формировались местные разновидности арабского письма, порядок, указанный ан-Надимом, несомненно, подсказан воззрениями ортодоксального ислама.

С самых ранних пор существовали не только территориальные Разновидности арабского письма, но и разновидности, обусловленные стилем письма. Так, по ан-Надиму, ранняя мекканско-мединская ветвь имела три разновидности, а ветвь Куфы и Басры - шесть. Ан-Надим различал также три разновидности несколько более поздней исфаханской ветви, одна из которых - кайрамуз - стала прототипом персидского письма. Из различных ранних стилей упоминаемых ан-Надимом, удалось отождествить лишь два: ма"ил - наклонный изящный стиль и машк - растянутый или «размашистый» стиль с чрезмерно большими промежутками между буквами, характерный для ранних куфических кодексов» (Джеффери).

Развитие арабского письма: куфическое письмо и несхи

В целом можно сказать, что в ранний период ислама существовало два основных типа арабского письма - куфическое, названное так по имени города Куфы в Месопотамии, где находилась знаменитая мусульманская школа, и несхи (насх). Куфическое письмо развившееся в конце VII в н.э. в двух древних центрах - Куфе и Басре было очень красивым монументальным пошибом; оно употреблялось преимущественно для надписей на камне и металле, в особенности для надписей, нанесенных краской или вырезанных на стенах мечетей а также для надписей на монетах.

Куфическое письмо

Сохранилось много великолепных рукописей Корана в виде широких пергаменных свитков, где также использован тяжелый лапидарный куфический стиль. Это был размашистый, отчетливый, но стилизованный пошиб; линии букв обычно широкие, приземистые, прямые и угловатые.

С развитием арабской каллиграфии высота, толщина и форма букв куфического письма становились более постоянными и куфическое письмо стало исключительно красивым. Куфическое письмо лежит в основе многих, преимущественно средневековых, его разновидностей, распространенных в Северной Африке (где его называют магриби , или «западное», а также в Центральной Африке, в Испании и Северной Аравии; последняя разновидность известна под названием карматского письма и рассматривается некоторыми учеными как «особый вид несхи».

образец карматского письмо (а) в сравнении с куфическим письмом (б) (Коран, Сура 3, 1-2); 2 - образец современного куфического, письма.

Куфическое письмо вышло из употребления, оно используется только в орнаментальных целях в тех случаях, когда почему-либо не может быть применена скоропись. Ан-Надим указывал на три черты, характерные для мекканско-мединского типа, или несхи: это - изгиб "алифа вправо, удлиненность вертикальных элементов букв и некоторый наклон. В целом несхи представляет собой округлую скоропись. В старину им писали главным образом на папирусе. Со временем он стал родоначальником разнообразных стилей письма, употребившихся при дворах разных правителей, и развился в современное арабское письмо.

Наиболее важными из его бесчисленных разновидностей являются следующие: изящный наста"лик , имеющий примерно до семидесяти вторичных форм и употреблявшийся в Персии; рик"а - письмо, наиболее употребительное в Османской империи; дивани , или «канцелярское», письмо, употреблявшееся в турецких официальных документах; сулс , применявшееся преимущественно не для практических, а для орнаментальных целей, и сиакат , употреблявшееся главным образом янычарами.

Современный арабский алфавит

Аабское письмо, так же как и другие семитские письменности читается справа налево. Алфавит состоит из двадцати восьми букв, в число которых входят двадцать две буквы древнего семитского алфавита и шесть новых букв для согласных. С точки зрения языковой и графической последовательность букв в арабском алфавите основана на разных принципах: на внешней форме знаков и на сходстве их звуковых значений.

Арабы пытались различить на письме особенности южносемитских звуков, для чего им и потребовались шесть вышеупомянутых дополнительных букв: а) междузубные, глухое и звонкое са и даль и эмфатическое за как разновидности букв та , даль и эмфатического та ; б) эмфатическое дад как разновидность эмфатического сад в) язычковые ха и гайн (вроде южнорусского г) как варианты букв ха и "айн .

Все буквы обозначают согласные, хотя три из них ("алиф , вав и йа ) употребляются также для гласных. К этим двадцати восьми буквам может быть прибавлена хамза , обозначающая гортанный взрыв - щелчок, производимый быстрым сжатием голосовых связок.

Большинство букв имеют различную форму в зависимости от расположения в начале, середине или конце слова, а также в зависимости от употребления отдельно или в сочетании с другими буквами. В самостоятельном употреблении или в конце слова большинство букв заканчивается обрывистой линией; если же буква соединяется со следующей, эта линия заменяется небольшой восходящей кривой. В целом, за исключением шести букв, которые могут соединяться только с предыдущей, но не с последующей буквой, начальные и срединные формы сильно сокращены, а конечные представляют собой начальные формы с росчерком. Однако основная часть буквы не меняется.

Есть еще одна трудность, с которой сталкиваются обучающиеся арабскому письму: в рукописях и в особо изящно изданных книгах многие буквы переплетаются между собой, образуя красивые, но трудные для чтения лигатуры из двух или трех букв.

В огласованном арабском тексте согласные снабжены знаками гласных или же знаком, называемым сукун , указывающим на отсутствие гласного. Знаки для гласных (их всего три) ставятся над или под согласным, предшествующим гласному. Специальные надстрочные и подстрочные знаки употребляются также для обозначения падежных окончаний существительных. Диакритические знаки для обозначения гласных восходят к формам букв "алиф , вав и йа , то есть «слабых согласных», или matres lectionis. Эти значки ставятся не только при кратких гласных, но и при долгих в сочетании с буквами "алиф, вав и йа. Правил, по которым можно было бы определить, когда эти знаки для гласных сохраняют свое первоначальное значение (a, i и u) и когда они меняют его на è, é, о или ö, не существует, так как диалекты разговорного арабского языка отличаются в этом отношении друг от друга. Кроме того, поскольку согласные произносятся с особой силой гласные обычно выговариваются не вполне отчетливо.

Диакритические точки и огласовка

Характерной особенностью арабского алфавита является большое количество диакритических знаков; они употребляются либо для различения некоторых согласных, имеющих сходное написание (диакритические точки), либо для обозначения гласных звуков (знаки огласовки). Их происхождение неясно; некоторые ученые полагают, что диакритические точки для согласных восходят, по крайней мере в некоторых случаях, к набатейскону письму, но фактов, подтверждающих эту теорию, нет. Система же значков, употребляемых для обозначения гласных, заимствована, по общему мнению, из сирийского письма.

В самых ранних из сохранившихся арабских рукописей употребляются только знаки для согласных; пунктуационные знаки и знаки переносов отсутствуют. (В более поздних рукописях переносов вообще избегали.) Согласные "алиф , вав и йа применялись также для обозначения долгих a, u и i . С течением времени для обозначения гласных была введена вспомогательная и весьма несовершенная система диакритических знаков. В некоторых наиболее старых рукописях и фрагментах вместо точек употребляются маленькие черточки. Имеется также несколько старинных рукописей Корана, в которых применена очень простая система огласовки: гласные обозначены точками, обычно красными, причем одна точка над согласным обозначает а , одна точка под согласным - i , одна точка внутри согласного или на строке - и .

Постепенно арабское письмо приобретало все более ярко выраженный характер скорописи, из-за чего многие буквы стали очень похожими по начертанию. Чтобы избежать неясности, возникла необходимость различать некоторые буквы при помощи диакритических точек. Общепризнано, что диакритические точки были введены в Басре в начале VIII в. н.э.; арабская традиция приписывает это нововведение Йахье ибн Йа"мару, либо Насру ибн Асиму.

Приспособление арабского письма к другим языкам

Как уже говорилось, арабское письмо было приспособлено ко многим языкам, принадлежащим к различным лингвистическим семьям, в частности в Европе - для славянского (в Боснии) и испанского (aljamiah); в Африке - для берберского хауса, суахили, мальгашского и др.; в Азии - для персидского, турецкого, хиндустани, пушту или афганского, малайского, а также для многих других языков.

Приспосабливаясь к другим языкам, арабское письмо подвергалось изменениям, продиктованным требованиями этих языков: отдельные буквы меняли свое звуковое значение, например арабское d в персидском произносится как z , а арабское к произносится в турецком как g . Иногда же с помощью диакритических знаков создавались новые буквы: в турецком g и ñ ; в персидском, пушту и урду - p , č , z , g ; в пушту и урду - церебральные t, d, r ; в пушту c, g, n и kš ; в малайском č , ng, p, g, ny и т.д.

состоит из 28 букв, которые обозначают только согласные фонемы. Для обозначения долгих гласных используются три согласные буквы: «алиф», «уау» и «йа». Краткие гласные, удвоение согласных, отсутствие гласной обозначаются специальными знаками — огласовками, которые бывают надстрочными и подстрочными. Однако обычно на письме огласовки не используются, они проставляются только в случаях, когда нужно передать точное звучание текста: в Коране, словарях, учебниках.

Направление арабского письма — справа налево. В зависимости от положения в слове буквы имеют разные варианты написания: изолированное, начальное, срединное и конечное. Шесть букв арабского алфавита: «алиф», «даль», «заль», «ра», «зайн», «yау — не соединяются с последующими буквами, то есть не имеют срединного написания. «Алиф» — единственная «немая» буква арабского алфавита, не обозначающая никакой согласный звук. В зависимости от контекста она может использоваться для обозначения долгого гласного [а] либо как вспомогательный орфографический знак, не имеющий собственного звучания. Некоторые сочетания букв на письме образуют определенные слитные написания — лигатуры, самая распространенная из которых — «лям-алиф» — لا.

Кроме 28 самостоятельных букв в арабском письме используется еще три знака, не являющихся ни буквами, ни огласовками: «хамза» (ء), «та-марбута» (ۃ) и «алиф-максура» (ى).

Арабский язык: шрифты

Арабское письмо имеет ряд разновидностей (шрифтов). Самый широко используемый (типографский) — насх. Именно им печатаются практически все книги на арабском языке. Кроме этого, есть еще и упрощенный вариант шрифта насх — рук"а — шрифт, применяемый в скорописи. Владение этими двумя шрифтами обязательно для любого образованного араба. Кроме них существует еще орнаментально-декоративный — куфический шрифт, самый древний, используемый в настоящее время там, где неприменимы скорописные шрифты: в архитектуре, декоративных заголовках, вывесках и т. п. Исключительно для написания каллиграмм (произведений каллиграфов) используется шрифт сулюс. Все перечисленное далеко не исчерпывает вариантов письма, ведь в каждой из стран, где было принято арабское письмо, разрабатывались свои каллиграфические шрифты, самые распространенные из которых — дивани (разработан в Османской империи) и та"лик (Иран, Пакистан).

«Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного» (Басмала)

«Аллах Велик»

Та"лик

«Тебе поклоняемся и у Тебя просим помощи» (Коран, сура 1:4)

В отличие от большинства языков мира, арабские буквы пишутся «вязью», соединяясь в слове друг с другом. При этом неважно, написан текст от руки или печатный. Еще одна особенность, к которой не сразу привыкают начинающие изучать арабский язык, - написание текста справа налево. Давайте разберемся в особенностях написания и транскрипции букв арабского языка.

Общие принципы арабского языка

Только Коран, а еще научная, детская и учебная литература пишутся с использованием гласных, в остальных случаях слова записываются без огласовки. Именно поэтому при написании транскрипции арабский текст не транслитерируется, а пишется так, как следует произносить. Перед тем как начать писать транскрипцию, в слова и предложения вносится огласовка.

При написании текстов с огласовкой используются чаще всего дамма, фатха и кясра (знаки гласных), шадда (знак удвоения) и танвин (встречается крайне редко и является знаком нунации).

Иногда можно увидеть в тексте сукун (знак отсутствия и васлу (знак отсутствия гортанной смычки), а также хамзу (отделяет два гласных звука друг от друга).

Особенности транскрипции

Наличие уникальных звуков (фарингальных, эмфатических, межзубных), которые отсутствуют в большинстве европейских языков, значительно усложняют задачу для человека, который пытается арабские буквы перевести в транскрипцию. Ведь такой звук можно передать лишь приблизительно.

На сегодняшний день существует два вида транскрипции. Научная - с максимально точным произношением, и практическая, позволяющая приблизительно отразить, как произносятся арабские буквы. Перевод, а точнее, транслитерация осуществляется с помощью символов русского или латинского алфавита. Самые известные транскрипции, как практические, так и научные, были разработаны арабистами Крачковским и Юшмановым.

Алфавит

От финикийцев пришел к Он включает в себя не только все их буквы, но также графические изображения специфических для данного языка звуков. Это такие арабские буквы, как "са" (аналогичен мягкому межзубному английскому th), "ха" (звук выдоха, похожий на тот, который издает собака при дыхании), "заль" (звонкий звук, который получится, если поставить кончик языка между зубов и произнести «са»), "дад" (получится, если произнести звук «д» и при этом отвести язык назад и слегка опустить челюсть), "за" (эмфатический звук, похожий «з», но произносится при отведении назад языка и легком опущении нижней челюсти), "гайн" (похож по звучанию на грассирующее французское «р»).

Следует упомянуть, что все буквы арабского алфавита являются согласными. Для обозначения гласных используются специальные надстрочные или подстрочные знаки-огласовки, которые обозначают звуки "и", "у" и "а".

Но если послушать речь человека, который говорит на арабском, то слышны и другие гласные. Это связано с разными вариациями произношения в пределах созвучных звуков. В зависимости от согласной знак-огласовка может звучать как «э» (в большинстве случаев), а в слогах-дифтонгах и с твердыми согласными приобретает «о»-образное звучание. Со знаком «сукун» ее уже произносят с ярко выраженным звучанием «е».

Знак-огласовка «и» может преобразоваться в «ы» с твердыми согласными, а вот огласовка «у» редко меняет свое звучание на другое в классическом арабском языке, но в некоторых диалектах встречается переход в звук «о».

Сколько букв в арабском алфавите? Их 28 и все они согласные (исключением является первая буква алфавита - «алиф»). Одна буква всегда сопоставима одному звуку. Например, буква "ба" (вторая в алфавите) произносится как твердый звук «б» в слове «баран», но в конце слова никогда не оглушается (в русском дуб произносится, как «дуп», в арабском языке такого не будет).

Особенности написания

Арабские буквы довольно сложны в написании, особенно для новичков. Кстати, "вязь" используется не только арабами, но и некоторыми тюркскими народами, а также людьми, говорящими на языке пушту или урду. Написание осуществляется строго справа налево.

Сам процесс написания выглядит так:

  1. Сначала пишется та часть букв, при написании которой перо от бумаги отрывать не нужно.
  2. Далее добавляются части, которые входят в графику буквы, но написать их без отрыва не получается. К ним относятся точки, отвесные и наклонные черты.
  3. При необходимости расставляют огласовки.

Само написание каждой буквы зависит от ее местоположения в слове. Арабские буквы чаще всего имеют четыре вида начертания (отдельно стоящая, в начале или в конце слова, срединная). Исключение касается лишь 6 букв: "алиф", которая всегда пишется отдельно, а также "даль", "заль", "ра", "зайн" и "вав", которые не соединяются со следующим за ними символом.

Очень часто многие люди, начинающие читают слова в транслитерации. И это основная ошибка. Чтобы правильно произносить арабские слова, нужно начинать именно с изучения алфавита и каждой буквы. Только хорошо усвоив алфавит, можно переходить к произношению слов и построению фраз.

Новое на сайте

>

Самое популярное